You can't send a duck to an eagle school - Không nên gởi vịt theo học trường đại bàng. Hồi xưa còn non xanh, nghe câu này tại một hội nghị ở Dubai, mình nghĩ, sao nghe sặc mùi phân biệt chủng tộc vậy, hông thích, vì tính mình quen bình đẳng và tin vào tiềm năng của tất cả mọi người. Sau này, già hơn và làm sếp lâu hơn, mình mới hiểu dụng ý thâm sâu của nó.
Xưa, mình nghĩ "lính ruột", "tâm phúc" là phải bảo bọc và promote - đẩy lên nắm những chức vụ quan trọng, cao hơn. Cách nghĩ đó không sai, nhưng thật ra cũng không hề đúng. Điều ta muốn chưa chắc là điều họ muốn. Thứ ta mong cầu chưa chắc là sứ mệnh của người ta. Quan trọng hơn cả là, khả năng của mỗi người thật ra rất khác nhau. Ép ai đó vào thế họ không thể deliver - làm tốt vì quá sức thật ra là đang gây khó khăn cho cả ta và họ.
Mỗi con cờ trên bàn cờ đều có nhiệm vụ rất khác nhau. Tướng là tướng. Tượng là tượng. Tốt là tốt. Hãy cứ để cho mỗi con nắm giữ đúng vị thế của nó, hoàn thành sứ mệnh của nó, và cùng nhau chơi một bàn thắng thật vẻ vang. Con tốt sang sông cũng dũng mãnh như ai. Đừng ép nó phải thành con tướng. You can't send a duck to an eagle school - Cũng đừng bắt con vịt đi học trường đại bàng, vì nơi đó không phải là đất cho vịt con dụng võ.
Biết vậy, nhưng khi để cảm xúc xen vào, khi thương yêu, quý mến, mong cầu "lính" mình lên level, nắm giữ chức vụ cao hơn, kinh doanh thành công hơn, bay cao bay xa hơn, tôi đã từng vô tình vướng vào lỗi đó. Kết quả là việc không xong, các bạn stress vì áp lực "không phụ lòng" dù không đủ khả năng đáp ứng những mong cầu duy ý chí của sếp. Cuối cùng, việc không thành, tất cả đều kiệt sức kiệt tâm, vịt là vịt, đại bàng vẫn đại bàng, không lẫn vào nhau được.
Don't send a duck to an eagle school!
Bình luận